«Британский союзник» №32 1944 г. (6.08.1944)
Вход в тоннель высотой 6 метров, ведущий через 90-метровое ответвление к главной платформе. |
В |
В Британии с некоторых пор узнали о там, что кроме «летающих бомб» противник замышляет обрушить на Южную Англию огромные «летающие снаряды».
Пусковые станции на полуострове Котантен, построенные из железобетона и глубоко врытые в землю, были захвачены союзниками, прежде чем немецкие строительные отряды успели закончить сооружение этих гигантских конструкций. На строительстве каждой станции работало, повидимому, около 2000 человек.
Труд и время, потраченные немцами, пропали даром. Потеря весьма чувствительная, судя по размерам и характеру построек, попавших в руки американцев. Строительство продвинулась уже настолько, что можно составить довольно определенное представление о конструкции пусковых баз.
На каждой станции имеется главная стартовая платформа длиной в 210 метров, высотой в 15 метров, шириной в 21 метр, поднимающаяся под малым углом к западу. К главной платформе примыкает под прямым углом ответвление длиной в 90 метров, шириной в 36 метров и высотой в 11 метров. По всей длине и в полную ширину ответвления проходит тоннель высотой в 6 метров.
Станции расположены в лесистой местности, как и базы, «летающих бомб», и замаскированы коричнево-зеленой краской. Свое «секретное оружие» немцы рекламировали как «оружие мести № 1» — «летающая бомба» — и «оружие мести № 2», которое, дескать, в должное время присоединится к «оружию № 1». Но базам, выстроенным немцами на полуострове Котантен, уже не суждено играть предназначенную им роль.
Летчики, атакующие в самолетах «Москито» с бреющего полета в дневное время районы, откуда выпускаются «летающие бомбы», сообщают некоторые подробности устройства стартовых станций.
Станции занимают квадратные участки размером примерно 180×180 метров, и почти всегда расположены в лесах, от них радиусами расходятся дороги и тропинки.
Расположение построек примерно одинаковое, Центральное строение внешне напоминает сарай. В действительности это прочное сооружение из железобетона. Имеются еще два строения прямоугольной формы и два или три бетонных сооружения, напоминающие своей формой хоккейную клюшку. Высота каждого-3 метра, ширина — от 3 до 4,5 метра, длина превышает 15 метров.
Изгиб на конце сооружения должен, повидимому, обеспечивать защиту от воздушной волны при пуске бомбы. Обычно рядом со станцией располагается мачта с радиоантеннами. Охраняются станции крупными силами тяжелой и легкой зенитной артиллерии.
Часть стартовой платформы малого типа. Искусственный травяной покров снят. Внизу — главная стартовая платформа, от которой под прямым углом отходит ответвление; слева видны бетономешалки |
Д |
И вот я сижу в автомобиле, мчащемся со скоростью пожарной машины по направлению к растущему серому облаку дыма, которое отмечает место падения самолета-снаряда. Рядом со мной сидят два старших офицера спасательной службы. За рулем — старший офицер службы наблюдения и рядом с ним его помощник — весь состав штаба летучей колонны.
Летучая колонна состоит из отряда пожарной службы и так называемых тяжелой и легкой спасательных партий, кареты скорой помощи и передвижного пункта первой помощи, посылаемого немедленно по получении донесения наблюдателя.
Благодаря тому, что они не ждут пока будет получено точное указание о месте падения бомбы, они сберегают драгоценные минуты. Впереди зажигается красный огонь светофора, но наш гудок и педаль газа работают без отдыха. Полисмен в синей форме и стальной каске слышит наш сигнал и знаком пропускает нас.
Толпа, собравшаяся в переулке, показывает нам дорогу. Оживает наш громкоговоритель. «Посторонитесь, пожалуйста!», — и дорога перед нами свободна. Дежурные уже работают, оказывая помощь пострадавшим прохожим. Полиция оцепляет пораженный район. Дежурный в белой каске быстро, но методично обследует место, где нанесены самые тяжелые повреждения.
К нему присоединяется офицер из оперативного штаба, которому он коротко излагает обстоятельства взрыва. Офицер тяжелой спасательной службы также находится здесь и приступает к организации извлечения людей, погребенных под развалинами. По окончании предварительной рекогносцировки офицер оперативного штаба возвращается к машине.
К |
Меньше чем через девяносто секунд они уже на пути к своим объектам. Пожарная тяжелая спасательная команда направляется к разрушенным зданиям, легкая спасательная партия — туда, где возглавляющий ее офицер с самого нашего прибытия руководит работой дежурных и помощников из числа гражданского населения.
Сюда же подъезжает подвижной пункт первой помощи. Возглавляющий его доктор занимается более тяжелыми случаями. К пункту, назначенному для сбора раненых, подъезжают санитарные машины. Офицер оперативного штаба передает по телефону на контрольный пункт краткий рапорт о положении.
В |
«Какие будут приказания нам?» — спрашивают они.
«Явиться к офицеру спасательной партии на место происшествия. Водителям подъехать к пункту сбора раненых и стоять наготове для перевозки легко раненых и лишившихся жилья».
Хаос постепенно уступает место порядку. Первые партии пострадавших покидают место происшествия — тяжелораненые в машинах скорой помощи, легкораненые на легковых машинах, военных грузовиках и «виллисах», направляясь на пункты первой помощи, где им будет оказан дальнейший уход.
Возле нас снова появляется офицер, возглавляющий тяжелую спасательную службу, и сообщает, что для оставшейся работы ему хватит его собственных людей. Работа заключается в прокладке тоннеля: для этого достаточно нескольких квалифицированных рабочих.
Мы передаем через громкоговоритель последнее сообщение: «Транспорт для доставки бездомных на пункты отдыха будет находиться на такой-то улице. Не спешите с упаковкой своих вещей. Сообщите своему дежурному, когда будете уезжать».
Офицер, возглавляющий ликвидацию последствий взрыва заверяет нас, что все идет гладко.
Покидая место происшествия, мы проезжаем мимо здания, где лишившиеся крова люди могут получить помощь и совет. Рядом с этим зданием передвижной буфет отпускает бутерброды и чай.
Когда мы возвращаемся на контрольный пункт, офицер оперативной службы делает сводный рапорт. После этого штаб производит подробный и объективный разбор уроков прошедшего часа, разрабатывая новые методы ликвидации последствий взрывов вражеских «оружий мести №1».
7-недельная бомбардировка Лондона
М |
Я, разумеется, заканчиваю свой военный обзор здесь, дома, в прославленном и могучем Лондоне, который вместе с прилегающими графствами, в особенности с теми, которые находятся на пути полета бомб, подвергается почти непрерывной бомбардировке в течение семи недель. Последние цифры, имеющиеся в нашем распоряжении, показывают, что на нас было выпущено 5 340 этих роботов и что во время налетов убито 4 735 человек, 14 000 человек получили более или менее тяжелые ранения и многие легко ранены. Результатом является печальная история человеческих страданий и многочисленные разрушения в нашей стране со всеми обстоятельствами, порожденными потерей людьми всего их маленького достояния.
Мы уверены в том, что наша оборона становится все более мощной. Мы усиливаем до предела наши контрнаступательные мероприятия. Терпение и мужество нашего народа в момент, когда в Лондоне он мог считать, что его испытания уже окончились, изумительны. Мы уверены, что народ будет продолжать держаться так до конца.
Я очень боюсь возбудить ложные надежды, но я уже не считаю себя обязанным отрицать, что победа, возможно, скоро наступит. Если нет, мы должны продолжать борьбу, пока она не придет. Это будет неувядаемой славой для всех мужественных, никогда не ослабевавших сердец. Работа всех организаций местной обороны и всех ее участников — мужчин и женщин — была образцовой.
Около 17 000 домов было совершенно разрушено и около 800 000 получили повреждения.
Можно судить об эффективности и масштабах мер, принятых заинтересованными министерствами труда, здравоохранения и государственных сооружений, и о мощи наших строительных и восстановительных ресурсов во всей стране, где нам на помощь пришло огромное количество добровольцев; по тому факту, что три четверти, то-естъ свыше 600 000, домов сделаны уже до меньшей мере снова пригодными для жилья.
За последние две недели пропорция, в которой причиненный ущерб перекрыт восстановительными мерами, весьма значительно возросла.
Около миллиона человек, не несущих здесь военной службы, и 225 000 матерей с детьми получили моральную поддержку и помощь при эвакуации их из Лондона, и благодаря гостеприимству и отзывчивости людей, живущих в неохваченных войной районах, все они нашли приют и спокойствие.
Были исключения, но настолько незначительные, что их не стоит отмечать, если только не делать это с целью порицания.
«Британский союзник» №33 1944 г.
Я |
Можно ожидать, что Лондон будет первой мишенью, при обстреле которой обнаружится, по всей вероятности, несостоятельность ракетного оружия. Поэтому мы советуем всем группам населения, которым Правительство предоставляет возможность эвакуации, которых не удерживают здесь военные обязанности и которые могут позаботиться о собственной судьбе, постепенно и в организованном порядке покинуть столицу.
Ни в коей мере нельзя утверждать с уверенностью, что враг уже разрешил сложные технические проблемы, связанные с применением ракетных снарядов и, в частности, с прицельным их применением. Тем не менее я ни в малейшей степени не могу преуменьшать тяжесть испытаний, которым мы можем подвергнуться, и хочу только заявить, что нет таких испытаний, которых мы не смогли бы выдержать.
Это необходимо прибавить к тому, что я сказал.
Вес самолетов-снарядов, выпущенных на нашу страну с вечера 15 июня по вечер 31 июля, равняется примерно 4 500 тоннам. За этот же самый период Объединенные воздушные силы сбросили на Германию около 48 000 тонн авиабомб с сильными взрывчатыми веществами.
Разумеется, мы стараемся сбросить их на военные объекты, но может случиться, что кое-где они являются причиной человеческих жертв, между тем как оружие врага не имеет иной цели, как беспорядочное избиение гражданского населения.