«Техника-молодежи» 1980 №8, с.42-43
Встреча с космонавтом П. ПОПОВИЧЕМ в Звездном. Справа — Р. АНДРОССИ. В Доме-музее К. Э. Циолковского. Фото В. Арутюнова |
В. СМИТАНСКИ Ф. БРЭН. Ф. ДЕЛЬ ТАГЛИЯ. Д. ПЕРРО. |
Наши читатели уже знакомы с детским еженедельником «Пиф» (см. «ТМ» № 11 за 1979 год). Это самый популярный французский журнал, выпускаемый прогрессивным издательством «Вайян». Его тираж только во Франции (а он издается и в некоторых других государствах Западной Европы) превышает 400 тыс. экземпляров.
Это очень много, если учесть, что на Западе печатной продукции предпочитают телевизор. Телевидение же во Франции находится под полным контролем партий, стоящих у власти. Коммунистам и другим прогрессивным силам остается печать. Журналы и газеты стремятся привлекать внимание оригинальным оформлением, поддерживать неизбывный интерес читателей своим содержанием. В противном случае их тут же «съест» телевидение...
Редакция «Пифа» неистощима на выдумки. Мы уже рассказывали о комплектах, прилагаемых к каждому его номеру самоделок — немудреных, но вполне отвечающих нынешнему уровню науки и техники. Помимо базового журнала, регулярно публикуются и специальные выпуски о занятных приключениях наиболее любимых героев — юноши-кроманьонца Рахана, самого Пифа и других. Иногда редакция предлагает дошкольникам самим оформить изорассказ, тем самым приобщая их к творчеству.
Помимо этого, коллектив «Пифа» постоянно организует разнообразные общественные кампании, охватывающие самые широкие слои французской детворы, устраивает многочисленные конкурсы по различной тематике, должным образом отмечая победителей.
Один из таких конкурсов — по космонавтике — проводился в прошлом году. Французские коллеги обратились в «Технику — молодежи» за содействием, и мы послали в Париж ряд материалов, в частности ответы космонавтов и писателей-фантастов на вопросы нашего журнала.
В объявленном «Пифом» конкурсе приняли участие десятки тысяч ребят. Победителями стали Валери Смитански (16 лет), написавшая лучшее послание к гипотетическим «братьям по разуму», Филипп Брэн (14 лет), указавший наиболее перспективные пути завоевания космоса, и Фабрис Дель Таглия (12 лет), представивший самый удачный набор 10 предметов, наилучшим образом характеризующих Землю и ее обитателей. Любопытно, что Фабрис включил сюда и свой собственный фотопортрет — как изображение представителя человечества.
Победители конкурса были премированы недельной поездкой в Советский Союз, на родину космонавтики, в сопровождении ответственного секретаря их любимого журнала Робера Андросси. В последний момент к группе присоединился Дидье Перро (13 лет), награжденный этой поездкой за активное участие в посвященной Международному году ребенка кампании «Пифа», в ходе которой были собраны девять миллионов сантимов для детей революционного Никарагуа и 61 тысяча подписей под посланием французских ребят в Организацию Объединенных Наций.
Всего шесть дней — с 14 по 19 апреля 1980 года — провела в Советском Союзе французская делегация. Но эта неполная неделя была насыщена, событиями и впечатлениями. Встречи с редакциями журналов ЦК ВЛКСМ «Техника — молодежи», «Юный техник», «Моделист-конструктор»; посещение международной выставки «Время — Пространство — Человек» («весьма полезной и впечатляющей», по словам Андросси), московской школы № 16 с преподаванием на французском языке («Советские школьники очень хорошо говорят по-французски», — таково единодушное мнение гостей), Дома-музея выдающегося конструктора ракетно-космических систем академика С.П.Королева («Так вот где рождались первые спутники!»), молодежной дискотеки киноконцертного зала «София» («Она ничем не уступает французским», — сказала нам Валери, самозабвенно проплясавшая весь вечер); знакомство с московским метрополитеном (ребята предпочитали его всем остальным видам транспорта) и цирком на Ленинских горах («Во Франции таких нет!»). Кроме того, состоялись встречи с летчиком легендарной эскадрильи «Нормандия — Неман» Константином Фельдзером и известным борцом за мир американским певцом Дином Ридом... А ведь за шесть дней представители молодой Франции успели побывать не только в Москве.
«Самое большое впечатление на меня произвело посещение Дома-музея К. Э. Циолковского в городе Калуге, — признался Филипп Брэн. — Тот, кто занимается астрономией (а сам Филипп мечтает именно об этой профессии. — Ред.), понимает, какая это большая удача — побывать там, где зародилась наука об освоении космоса».
Очень понравилась ребятам и однодневная автомобильная экскурсия в старинные русские города Владимир и Суздаль: памятники древнего русского зодчества, уникальный музей деревянной архитектуры под открытым небом... даже обед в монастырской трапезной, блюда, изготовленные по старым рецептам...
«А для меня наиболее памятно посещение Звездного городка, — заявил Дидье, собирающийся стать инженером-конструктором. — Мы даже сфотографировались вместе с настоящим космонавтом генералом Павлом Поповичем!»
Да, главным для ребят бесспорно, было знакомство с музеями в Москве, Звездном и Калуге, отразившими всю историю советской и мировой космонавтики. Исследования вселенной объединяют народы, и по-своему знаменательно, что родина космонавтики принимала юных представителей третьей космической державы именно сейчас. Ведь не за горами то время, когда первый французский космонавт поднимется на орбиту в советском «Союзе»...
Быстро пролетели шесть дней.
«Я счастлива, что увидала Москву, — говорит Валери. — Мы видели Кремль, Мавзолей, несравненную Красную площадь (ребята посетили могилу Неизвестного солдата и возложили венок к Мавзолею В. И. Ленина. — Ред.). Я очень люблю русский балет — и у себя дома, несмотря на высокую плату, беру частные уроки классического танца. А в лицее изучаю русский язык. Надеюсь, что после его окончания мне посчастливится приехать в Советский Союз и продолжить образование в Московском университете. Это было бы просто прекрасно!»
Впечатления впечатлениями, но самым важным для «ТМ» и для «Пифа», вероятно, были деловые переговоры представителей двух журналов о расширении сотрудничества. Согласованы точки зрения, обнаружены области пересечения интересов, достигнута договоренность об обмене материалами и о следующей встрече.
Перспективы представляются благоприятными. Видимо, обоим популярным изданиям есть что перенять друг у друга.